بذار تنها ( یكی ) باشم
نوشته شده توسط : الهام

WISH I WAS YOUR LOVER

كاش معشوق تو بودم

You know I got this feeling that I just can’t hide

می دونی یك احساسی دارم كه نمی تونم پنهان كنم

I try to tell you how I feel

سعی می كنم كه بهت بگم احساسم چیه

I try to tell you about I’m me

سعی می كنم كه بهت بگم ولی من

Words don’t come easily

كلمات به آسانی نمی آیند

When you get close I share them

وقتی تو نزدیك می شی او نا رو تقسیم می كنم

I watch you when you smile

من تماشات می كنم وقتی تو لبخند می زنی

I watch you when you cry

من تماشات می كنم وقتی تو گریه می كنی

And I still don’t understand

و من هنوز نفهمیدم

I can’t find the way to tell you

راهی رو برای گفتن پیدا نكردم

I wish I was your lover

ای كاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine

ای كاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling

عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide

كه نمی تونم پنهانش كنم

Don’t try to run away

سعی نكن فرار كنی

There’s many thing I wanna say

خیلی چیزهاست كه باید بهت بگم

No matter how it ends

فرقی نمی كنه چطوری تموم بشه

Just hold me when I tell you

فقط به من گوش كن وقتی كه بهت می گم

I wish I was your lover

ای كاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine

ای كاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling

عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide

كه نمی تونم پنهانش كنم

Oh I need is a miracle

چیزی كه من می خوام یك معجزه است

Oh baby all I need is you

عزیزم همه ی چیزی كه من می خوام تویی

All I need is a love you give

همه ی چیزی كه می خوام یك عشقی است كه تو به من بدی

Oh baby all I need is you

عزیزم همه ی چیزی كه می خوام تویی

Baby you

عزیزم تو

I wish I was your lover

ای كاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine

ای كاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling

عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide

كه نمی تونم پنهان كنم

I wish I was your lover

ای كاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine

ای كاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling

عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide

كه نمی تونم پنهانش كنم

I wish I was your lover

ای كاش معشوق تو بودم

I wish that you were mine

ای كاش تو مال من بودی

Baby I got this feeling

عزیزم من این احساس دارم

That I just can’t hide

كه نمی تونم پنهان كنم

Just wanna be your lover

فقط می خوام كه معشوق تو باشم

Just wanna be the one

فقط می خوام تنها (یكی ) باشم

Let me be the lover

بذار معشوقت باشم

Let me be the one

بذار تنها ( یكی ) باشم

Yeah Yeah .

آره آره .

 





:: بازدید از این مطلب : 385
|
امتیاز مطلب : 224
|
تعداد امتیازدهندگان : 74
|
مجموع امتیاز : 74
تاریخ انتشار : 13 / 8 / 1389 | نظرات ()
مطالب مرتبط با این پست
لیست
می توانید دیدگاه خود را بنویسید

/weblog/file/img/m.jpg
رها در تاریخ : 1389/12/15/0 - - گفته است :
سلام اين شعري كه نوشتي خيلي جالبه اهنگ انريكه ايگلسياس حتما خودتم ميدوني وقتي انريكه با صداي قشنگش ميخونه كه قشنگ تر ميشه بازم اگه ميشه معني اهنگ هاي انريكه رو بزار


نام
آدرس ایمیل
وب سایت/بلاگ
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

آپلود عکس دلخواه: